美國意象派運動的主要詩人 Williams(1883–1963)揭示的詩觀說:縱使【詩】帶給世界最大的福旨,在於【揭示隱晦與神聖之臨在】,而其仍將不知所云。
Even though the greatest boon a poet grants the world is to reveal that secret and sacred presence, they will not know what he is talking about.
【註】presence 臨在;指兩獨立存在之物,某種程度的互相滲透。
【註】boon:something that is very helpful and improves the quality of life.

Jason 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Inception >>>
牛津英語詞典有三個 inception 的定義:
開始,開端,起初(與進大學有關的專有定義)(生物)攝取

Jason 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Into the Wild-阿拉斯加之死,Happiness
《阿拉斯加之死》(Into the Wild)是一部改編自真實的故事的電影,由奧斯卡金像獎得主西恩·潘編劇並執導於2007年上映,獲得該年奧斯卡金像獎提名,並贏得金球獎最佳歌曲獎。劇本的靈感來源於1996年Jon Krakauer的非小說類同名作品《阿拉斯加之死》(Into the Wild)(IMDB評星=7.1)。故事講述了一個理想主義和超驗主義者Christopher McCandless的流浪傳奇真實故事。(Wiki) (荒野生存 豆瓣评分=8.6)

Jason 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



一部以都柏林為故事背景的電影。街頭現代音樂男歌手(愛爾蘭創作歌手Glen Hansard飾)以及和捷克移民女孩(捷克女歌手Marketa Irglova)在街頭偶遇與短暫相處相惜,以合作譜寫歌曲及灌錄唱片為追求理想的共同實踐。情節襯托出各自的微弱和困境,盪漾著若即若離、似有若無的情愫;單純淺淺淡淡未曾也不需表示的愛情,在片中藉著一首首歌曲表達,最終成就的是一串悠揚輕柔的音符和綿長微弱的嘆息,從片尾女孩彈著琴望外的窗戶飄出消翳,也從男歌手離去的腳步間掉落,純粹而短暫的偶遇相知與愛慕已是曾經。
Once除了是一個愛情短篇,也給音樂創作者帶來許多啟發,此外如同Marketa Irglova在Oscar獲獎後所說:No matter how far is your dream, it is possible !也是Once給觀眾的最大另一啟發,不館是愛情或是理想都是。
IMDB】A modern-day musical about a busker and an immigrant and their eventful week in Dublin, as they write, rehearse and record songs that tell their love story.

Jason 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


The Shawshank Redemption(刺激1995),這部片重播過許多次,無意間轉台常會看到,是一部平鋪直敘,沒有太多高潮起伏和張力的敘述性電影。對於The Shawshank Redemption名列IMDB最受歡迎影片的榜首,我本來一直不太能接受。有完整看過,也從中切入看過幾次,對於The Shawshank Redemption竟然還勝過【教父】,有點抗拒。直到最近又看了一次,又有新的感觸,總算認同了其名列為榜首的結果。多看幾次後,越覺The Shawshank Redemption全劇探討論述的觀點都是相當豐富和傑出。

Jason 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


崇尚和平的Travis【Adrien Brody飾】和軟弱溫吞的Barris【Forest Whitaker飾】都參加了在報紙上刊登招募心理實驗志願者的面試。Travis的目的和大多數面試者一樣是為了獲取一天一千元(美金)的報酬,然後利用這筆錢當旅費,與他新認識在印度旅行、靈修的女友碰面。
主持人事先對參與實驗的志願者保證不會有身體上的傷害,並簽署放棄部分人權:如身體的自由和隱私。然後Travis和Barris與其他錄取的志願者,搭上大巴前往一座有24小時監視錄影的模擬監獄,進行為期二周的心理實驗。抵達後,實驗者被分成兩組,第一組是八名監獄看守,著制服配有手銬、警棍等裝備,必須執行五項規則:
一、囚犯每天要進食三餐,食物都要吃完,不能有剩
二、囚犯每天有三十分鐘的自由活動時間
三、囚犯只能在限定的區域內活動
四、囚犯在被問話時,必須要回答
五、任何情況下,囚犯不得碰觸獄卒
另一組是犯人,個人物品不准攜入並換上囚衣接受管理。Travis被指派到人數較多的囚犯組,Barris則被指派到典獄組。

Jason 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


 Life without love is like a tree without blossoms or fruit.
"Love has no other desire but to fulfill itself. To melt and be like a running brook that sings its melody to the night. To wake at dawn with a winged heart and give thanks for another day of loving.”
~Kahlil Gibran

Jason 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


George Clooney飾演一個需要在美國各地解雇員工的人力資源的資遣專家Ryan Bingham 。他需要經常搭飛機出差,大部分的時間都在搭飛機、飯店投宿,成為他工作及生活的主要型態。George Cloney這個超級帥哥的主軸,搭配一位年輕俐落的菜鳥Natalie Keener (Anna Kendrick飾演)、一位優雅熟女Alex Goran(Vera Farmiga飾演) 來探討二個議題和省思:
A>高科技替代性的省思及節省成本提高效率的思維是否高於一切
B>看似成功華麗的漂泊人生下潛藏的空虛
主軸清楚明確,二個普遍常見也有深入空間的議題,架構出動人的情節,加上許多小場景的點綴,以簡要緊湊的結奏敘述。內容、型態都讓我很喜歡。
劇中Ryan形容他的工作是:
We are here to make limbo tolerable,(我們是來叫他們入地獄的)
to ferry wounded souls across the river of dread,(運送受傷的靈魂渡過恐懼的河流)
until the point where hope is dimly visible. (到一個幾乎沒有希望的地方)
And then stop the boat , (停下船)
shove them in the water and make them swim.(推他們下水並叫他們游走)

Jason 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1
Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。