若要極簡,Rod Stewart 的歌可用【落拓之率真】而【滄桑之驕傲】二者混合作為做為 Catch。
 

學生時代起Rod Stewart就陪著一起年輕也一起滄桑,最近覺得中年之後的Rod Stewart 唱的更有味道,Rod Stewart 2004 年在Royal Albert Hall 的是我最欣賞的一場演唱會,Finally, Rod's age catches up with his voice !1945年生的Rod 當時已年近60,卻仍活力十足魅力四射。

Rod 的好幾首歌只要一響起,學生時代的那些日子彷彿又重現歷歷在眼前。像:Every Beat Of My Heart, I Dont Want To Talk About It, Sailing, Rhythm Of My Heart這幾首。其中,Rhythm Of My Heart 比起Every Beat Of My Heart, I Dont Want To Talk About It, Sailing等Rod的歌,Rhythm Of My Heart 是相對較被忽略的。
Rhythm Of My Heart 歌詞中穿插很多以意象、隱喻進行敘述,除了不易理解和翻譯外,每個人也可能會有不同的見解。好的作品就是該有無限的可能,不同年紀、背景、個性都能傳頌,終成佳作。
另外,文末的Maggie May是 Rod 的最最經典,一定是不能錯過的。這裡是演唱會Live(2004 Royal Albert Hall)的版本,Rod 跟好友Ronnie Wood搭檔演出,用Maggie May曲末的solo帶出 Gasoline Alley 連著唱出另一種【滄桑】,男人的荒唐墮落、輕狂落拓。

Rhythm Of My Heart (中文歌詞)

Across the street the river runs
Down in the gutter life is slipping away
Let me still exist in another place
Running under cover of a helicopter blade

The flames are getting higher in effigy
Burning down the bridges of my memory
Love may still be alive somewhere someway
where they're downing only deer
a hundred steel towns away

Oh rhythm of my heart is beating like a drum
with the words 'I love you' rolling off my tongue
No never will I roam for I know my place is home
where the ocean meets the sky I'll be sailing

 

Photographs and kerosene light up my darkness

light it up, light it up
I can still feel the touch of your thin blue jeans
Running down the alley I've got my eyes all over you baby
Oh baby

Oh the rhythm of my heart is beating like a drum
with the words 'I love you' rolling off my tongue
No never will I roam for I know my place is home
where the ocean meets the sky I'll be sailing
I'll be sailing

Oh I've got lightning in my veins
shifting like the handle of a slot machine
Love may still exist in another place
I'm just yanking back the handle
no expression on my face

Oh the rhythm of my heart is beating like a drum
with the words 'I love you' rolling off my tongue
Never will I roam for I know my place is home
where the ocean meets the sky I'll be sailing

街外流水潺潺奔流著
沖走溝底的生活 
讓我還能到別處存在著
穿梭在直升機旋轉的螺旋槳下 

烈焰高昇比肖像還高
燒垮我的記憶之橋
愛,也許還能在某處以某種方式繼續存留 
在沒有殺戮(那裏唯一會被放倒來殺的是鹿)
遠在一百個鋼鐵城市之外的地方

心裡有著像鼓點一般(堅定持續的)的節奏
伴隨著"我愛你"的字眼從我舌頭滾落 
從此要流浪,因我知家才是我的歸宿 
在海天交際之處 
我正航行著 

 

照片和煤油點亮我的黑暗
點亮吧點亮
我依然記得你牛仔褲的觸感
巷道中奔跑著,我的眼中都是你
哦,我的寶貝

 心裡有著像鼓點一般(堅定持續的)的節奏

伴隨著"我愛你"的字眼從我舌頭滾過 
從此要流浪,因我知家才是我的歸宿 
在海天交際之處 
我正航行著 

我正航行著

陣陣閃光照亮我的血脈
如不斷扳動吃角子老虎的拉吧一般
愛,也許還能在別處繼續
我猛力地扳動著拉把
面無表情地

心裡有著像鼓點一般(堅定持續的)的節奏
伴隨著"我愛你"的字眼從我舌頭滾落 
從此不再流浪,因我知家才是我的歸宿
在海天交際之處 
我正航行著
(從此留不流浪都無妨,反正【既然】已知家才是我的歸宿)

Every beat of my heart   Rod Steward

Through these misty eyes I see lonely skies 
Lonely road to Babylon 
Where's my family and my country 
Heaven knows where I belong 

Pack my bags tonight 
Here's one Jacobite 
Who must leave or surely die 
Put me on a train 
In the pouring rain say farewell 
But don't say goodbye 

Seagull carry me, over land and sea 
To my own folk, that's where I want to be 
Every beat of my heart 
Tears me further apart 
I'm lost and alone in the dark 
I'm going home 

One more glass of wine 
Just for auld lang syne 
And the girl I left behind 
How I miss her now in my darkest hour 
And the way our arms entwine

And we'll drink a toast 
To the blood red rose 
Cheer a while the Emerald Isle 
And to the northern lights 
And the swirling pipes 
How they make a grown man cry
我的每一次心跳   Rod Stewart

透過朦朧的雙眼,我看見寂寞的天空 
到巴比倫是條寂寞的路 
那裡有我的家和祖國 
上天知道我屬於那裡 

今晚收拾好行囊 
我是個激進主義份子(註) 
一個不離開就得死的人 
把我送上火車 
在傾盆大雨中互道珍重 
卻不說再見 

海鷗帶領我橫越陸地與大海 
回到我的故里,那正是我思念的地方 
我的每一次心跳 
逐漸將我撕裂 
我孤單的迷失在黑暗中 
我快回到家了 

再來一杯酒 
為那古老的驪歌 
和那位我拋棄的女孩 
在最黑暗的時刻裡,我是多麼的想念她 
和我們臂彎交纏的方式 

讓我們乾杯 
敬那紅玫瑰 
再敬那翡翠島 
敬那北極光 
敬那繞樑的風笛聲 
這些又是怎麼令一個大男人潸然淚下的
註:Jacobite 英王詹姆斯二世或其子的擁護者。   Jacobinism 激進主義。

-----------------------------------------------------------

I Don't Want To Talk About It


 

I can tell by your eyes that you've probably been cryin' forever,
And the stars in the sky don't mean nothin' to you, they're a mirror.
I don't want to talk about it, how you broke my heart.
If I stay here just a little bit longer,
If I stay here, won't you listen to my heart, whoa, heart?

If I stand all alone, will the shadow hide the color of my heart;
Blue for the tears, black for the night's fears.
The star in the sky don't mean nothin' to you, they're a mirror.
I don't want to talk about it, how you broke my heart.
If I stay here just a little bit longer,
If I stay here, won't you listen to my heart, whoa, heart?
I don't want to talk about it, how you broke this ol' heart.

If I stay here just a little bit longer,
if I stay here, won't you listen to my heart, whoa, heart?
My heart, whoa, heart.

Rod 的最最經典 Maggie May 和 聽完就有衝動想不顧一切回老家的 Gasoline Alley。

MAGGIE MAY

Written:Rod Stewart/Martin Quittenton

Wake up Maggie I think I got something to say to you
It's late September and I really should be back at school
I know I keep you amused but I feel I'm being used
Oh Maggie I couldn't have tried any more
You lured me away from home just to save you from being alone
You stole my heart and that's what really hurt

The morning sun when it's in your face really shows your age
But that don't worry me none in my eyes you're everything
I laughed at all of your jokes my love you didn't need to coax
Oh, Maggie I couldn't have tried any more
You lured me away from home, just to save you from being alone
You stole my soul and that's a pain I can do without

All I needed was a friend to lend a guiding hand
But you turned into a lover and
mother what a lover, you wore me out

All you did was wreck my bed
and in the morning kick me in the head
Oh Maggie I couldn't have tried anymore
You lured me away from home 'cause you didn't want to be alone
You stole my heart I couldn't leave you if I tried

I suppose I could collect my books and get on back to school
Or steal my daddy's cue and make a living out of playing pool
Or find myself a rock and roll band that needs a helpin' hand
Oh Maggie I wish I'd never seen your face
You made a first-class fool out of me
But I'm as blind as a fool can be
You stole my heart but I love you anyway

Maggie I wish I'd never seen your face
I'll get on back home one of these days 


Gasoline Alley (
Lyrics:Ron Wood/Music:Rod Stewart)

I think I know now what's making me sad
It's a yearnin' for my own back yard
I realize maybe I was wrong to leave
Better swallow up my silly country pride

Going home, running home
Down to Gasoline Alley where I started from
Going home, and I'm running home
down to Gasoline Alley where I was born

When the weather's better and the rails unfreeze
and the wind don't whistle 'round my knees
I'll put on my weddin' suit and catch the evening train
I'll be home before the milk's upon the door

Going home, running home
down to Gasoline Alley where I started from
Going home, and I'm running home
down to Gasoline Alley where I was born

But if anything should happen and my plans go wrong
Should I stray to the house on the hill
Let it be known that my intentions were good
I'd be singing in my alley if I could

And if I'm called away and it's my turn to go
Should the blood run cold in my veins
Just one favor I'll be asking of you
Don't bury me here, it's too cold
Take me back, carry me back
Down to Gasoline Alley where I started from
Take me back, won't you carry me home
Down to Gasoline Alley where I started from

Take me back, carry me back
Down to Gasoline Alley where I started from
Take me back, carry me back
Down to Gasoline Alley where I started from
Take me back, carry me back
Down to Gasoline Alley where I started from

Rod Stewart 1945 年 1 月 10 日出生於倫敦,卻始終以蘇格蘭血統為傲。成為歌手之前曾做過許多工作,包括築籬笆工人與加入職業足球隊,後來雖然退出當不成職業球員,但Rod Stewart對此運動一直保持高度興趣,後來踢足球進觀眾席送給樂迷也是他後來演唱會的噱頭之一。
接著Rod Stewart旅行於歐洲,先後加入一些藍調團體擔任主唱或以個人身份錄製歌曲,可惜都不甚成功。1967 年Rod Stewart加入Jeff Beck(英國三大搖滾吉他手之一)組成的 Jeff Beck Group ,
1969 年 ,身為 Ron 好友的 Ron Wood 一起離開 Jeff Beck Group。加入Faces 繼續闖蕩搖滾樂壇,由Rod 主唱 Ron 擔任吉他,直到 1975 年才解散。
Rod Stewart一方面在 Faces 合唱團擔任主唱,另一方面個人演唱事業正式起飛,1969、1970 年分別發表首張專輯「感念舊人」( 在美國發行時標題為「The Rod Stewart Album」) 和第二張專輯《Gasoline Alley》,而 1971 年 Rod 終於以一首《Maggie May》以及專輯《Every Picture Tells A Story》征服大西洋兩岸。
本段出自:【出處】Oriental Express 搖滾部落:搖滾公雞--Rod Stewart 
創作者介紹
創作者 The Dance of Disorder (Fluctuations of Entropy) 的頭像
Jason

The Dance of Disorder (Fluctuations of Entropy)

Jason 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 0 )