傑森除了不喜歡收到朋友發來的雞湯圖外,也不喜歡收到早安圖。其中當然有一些引用的名言和優美的詞句,內容倒是蠻不錯的。但傑森通常看也不看就錯過了!
雖然說:形式和內容是二個不同的概念,好比是一個人的外表和內在,應該要優先考量內在的內容。但,這違反人性和美學。如果説應該要拆開,分別來看待,也存在實際上的困難,人性就是有弱點。
總之,傑森對這些包裹著一種媚俗廉價的情感,試圖填滿網路空虛的雞湯圖、早安圖,一概選擇忽略。沒有夠強的形式,做為內容有效的載體,是難以傳播的。
接受吧!事實總是和人們推崇的價值存在落差,甚至背道而馳。
換句話說,凡是以無法妥協和接受的形式,所出現的內容,傑森通常是選擇遠離。
這和膚淺的男女,遠離外表乏善可陳的對象,而失去與豐富內在的交往機會,是一樣的邏輯。這是不好的,但是事實!

貝琪會在上班前,睡覺前,下班累壞了的時候發訊息給傑森。
有一天,傑森終於問貝琪說:你可不可以不要再發「上班」、「睡覺」、「累壞」的貼圖給我了?如果你除了這些缶頭訊,別無其他想跟我說的話,是不是考慮一下,不必再告訴我這些了。
因為,在傑森這邊總是滿滿的分享和流露。傑森只是覺得存在嚴重的傾斜、不對等。不過, 傑森也不會用自己的付出,來要求別人的付出。自己的付出是自己的選擇,別人的選擇還是給他自主。傑森寧可選擇的也是「遠離」。

貝琪沒有回應這則訊息,已讀不回。
傑森回頭把這則訊息回收了。

傑森既然說了,自己也知道,他也就因此要停止,至少減少滿滿自以為是的抒情內容。
因為,此刻他才發現了源於自己一廂情願所導致的盲點。
原來自以為文情並茂的訊息和心情分享,只是別人眼中無感的喃喃自語,不但不知所云,甚至囉嗦!因為,你們並不在同一個世界。你的這些垃圾,甚至還不如自己不讀的雞湯圖、早安圖。

除了這點發現以外,傑森把貝琪發的「上班」、「睡覺」、「累壞」等貼圖,當成與臭男生鄰座的可愛小女生,重覆把課桌中線一再釐清的意思是一樣的。
怎麼說?這幾個不都是叫你現在別吵的軟釘子嗎?和小女生宣示「不准越線」現在,是同一回事吧!
小學生天真的舉動,在中年大叔的眼中,看到是兩個世界。至於兩人為什麼要同桌併肩而座?只是偶然,與偶然同時到來的,還有一個必然,也許是不久的未來。或很久的未來,這會更折磨。

「貝琪,是這樣,沒錯吧!」
傑森把真心話收好,沒有發出去。他發了一張「祝你好夢」的貼圖。

------------

Rod Stewart 就唱得很直白:
The attraction was purely physical!

I really must confess right here 我此刻得承認
The attraction was purely physical 我純然被妳的人吸引
You're in my heart, you're in my soul 妳總在我心中,在我靈魂中
You'll be my breath should I grow old 陪我呼吸,伴我變老
You are my lover, you're my best friend 妳是我的愛人,我最好的朋友
You're in my soul 在我靈魂深處

My love for you is immeasurable 對妳的愛無法衡量
You're a rhapsody, a comedy 妳是一首狂想曲,一齣喜劇
You're a symphony and a play 一段交響樂,一部歌劇
You're every love song ever be written 妳是最好的情歌
But honey what do you see in me 但寶貝,妳是怎麼看我的?

You're an essay in glamour 妳是一篇豔麗的隨筆
Please pardon the grammar 文法有點不通
But you're every schoolboy's dream 卻還是是每個男孩的夢想

You're Celtic, United, but baby I've decided 妳是塞爾提克隊,聯合隊
You're the best team I've ever seen 這麼說好了,妳是最好的足球隊

And there have been many affairs 儘管風波不斷
Many times I've thought to leave 也曾多次想離去
But I bite my lip and turn around 但我咬著嘴唇又回頭了
'cause you're the warmest thing I've ever found 因為妳是我見過最溫暖的寶貝

創作者介紹
創作者 The Dance of Disorder (Fluctuations of Entropy) 的頭像
Jason

The Dance of Disorder (Fluctuations of Entropy)

Jason 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 0 )